Зв'язатися з нами

Європейська комісія

Європейська поезія для пасажирів Дубліна

ДОПОВНЕННЯ:

опублікований

on

Ми використовуємо вашу реєстрацію, щоб надавати вміст у спосіб, на який ви погодилися, і покращити наше розуміння вас. Ви можете будь -коли відписатися.

Європейський парламент, Європейська комісія, Poetry Ireland та Iarnród Éireann започаткували нову ініціативу під назвою «Поезія в русі». З 27 квітня, у Національний день поезії, «Поезія в русі» демонструватиме вірші 10 поетів з усієї Європи.

Збірку віршів можна буде побачити на службах DART & Commuter, які працюють у районі Великого Дубліна, до кінця серпня. Це також святкування 50-річчя членства Ірландії в теперішньому ЄС.

Виступаючи на презентації на вокзалі Коннолі в Дубліні Френсіс Фіцджеральд, євродепутат сказав

Оскільки ми святкуємо 50-ту річницю членства Ірландії в Європейському Союзі, важливо визнати величезний культурний вплив, який наше членство принесло на Ірландію, особливо на мистецтво. Членство принесло багатство різноманітності в нашу літературу, що чітко відображено в цій серії унікальних віршів з усього ЄС.

Я хочу привітати цю ініціативу між Iarnród Éireann, офісом зв’язків Європейського парламенту та представництвом Європейської комісії в Ірландії, щоб втілити в життя цей яскравий культурний проект ЄС для пасажирів по всій країні».

Єврокомісар Мерід МакГіннес сказав

Сьогодні я радий допомогти розпочати чудову кампанію «Поезія в русі», присвячену 50-річчю членства Ірландії в ЄС. Ці вірші є чудовим нагадуванням про мовне та культурне розмаїття Європи, а творчість поетів зближує нас. Вони також є чудовою їжею для роздумів для пасажирів і мандрівників, привносячи поезію з усієї Європи в наше повсякденне життя.

реклама

Ліз Келлі, директор Poetry Ireland додав,

Ідея вірша як повідомлення в пляшці нагадує нам, що жоден вірш не є островом, йому потрібен читач, щоб завершити процес. Вірші чекають на читача, щоб відкоркувати пляшку й знову відкрити вірш, відчути той інтимний зв’язок через океани та милі, реальні й метафоричні. Вірш має бути компактним, щоб плавати в стінах свого контейнера, але можливості на диво безмежні, це пісня, але вона також може розповісти історію чи жарт, намалювати картину, принести новини, передати мудрість, дати притулок, поради чи знання, час у дорозі, похвала, нарікання чи заклинання – читачеві потрібно просто відкрити цю пляшку.

Показ віршів з усього ЄС у громадському транспорті дає читачеві змогу, у справжньому сенсі, вирушити з віршем у подорож. Кожен вірш розповідає про тему «Послання в пляшці» в той час, коли громадяни Європи більше ніж будь-коли цінують почуття ідентичності та спільноти, яке втілює ЄС. Вірші, написані незвичними для нас мовами, висловлюють інтригуючі та цікаві ідеї та способи бачення світу. Ірландський та англійський переклади кожного вірша відкривають повне коло і дають нам доступ до нових поетів і перспектив, коли ми займаємося повсякденними справами».

Джим Мід, генеральний директор Iarnród Éireann сказав:

Iarnród Éireann пишається тим, що співпрацює з Європейським парламентом, Європейською комісією та Poetry Ireland, щоб відзначити 50-річчя членства Ірландії в тому, що зараз є Європейським Союзом. Вірші поетів з усієї Європи відображатимуться на наших службах DART & Commuter протягом усього літа, і я впевнений, що наші клієнти із задоволенням читатимуть їх під час подорожей нашими послугами.

Вірші були куратором Poetry Ireland, і можна побачити перші вірші, які будуть випущені тут.

Поділіться цією статтею:

EU Reporter публікує статті з різних зовнішніх джерел, які висловлюють широкий спектр точок зору. Позиції, зайняті в цих статтях, не обов’язково відповідають EU Reporter.
реклама

Тенденції