Зв'язатися з нами

Головна

Брифінг Білого дому щодо зустрічей Обами та КНР Сі

ДОПОВНЕННЯ:

опублікований

on

Ми використовуємо вашу реєстрацію, щоб надавати вміст у спосіб, на який ви погодилися, і покращити наше розуміння вас. Ви можете будь -коли відписатися.

БІЛИЙ ДІМ
Офіс прес-секретаряСША-Білий-будинок-бачить-відео-ігри-як-потужний-середній-2
8 Червня, 2013.

Прес-брифінг
НАЦІОНАЛЬНИЙ БЕЗПЕКОВИЙ КОНСУЛЬТЕР ТОМ ДОНІЛОН
Westin Mission Hills
Палм-Спрінгс, Каліфорнія
2: 27 PM PDT

МІСТЕР. РОДОС: Привіт, всі. Дякуємо, що прийшли на цей брифінг, щоб завершити зустрічі за останні два дні між президентом Обамою і президентом Сі. Я переведу його до нашого радника з питань національної безпеки Тома Донілона, щоб прочитати ці зустрічі. Пізніше ми поставимо питання.

Том, звичайно, був дуже орієнтований на цю зустріч в Китаї як керівник для президента щодо американо-китайських відносин, тому він може говорити з усім, що пов'язано з тим чи іншими питаннями зовнішньої політики. Я радий також брати питання про історії, пов'язані з FISA, які нещодавно були в новинах. У зв'язку з цим я хотів би звернути Вашу увагу на інформаційний бюлетень, який ми надіслали в нашу пресу про збір розвідки відповідно до Розділу 702 FISA, оскільки він забезпечує дуже хорошу базову інформацію про цю програму.

Але з цим, я переверну це до Тома, щоб дати вам відкриття. Тоді ми займемося питаннями.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Дякую, Бен. Добрий день, всім. Мені шкода, що я трохи запізнився. Сьогодні я хотів поговорити про цілком унікальні та важливі зустрічі, які відбулися між президентом Обамою і президентом Китаєм Цзіньпіном за останні кілька днів тут, в Каліфорнії.

Я спочатку сказав, що Президент мав дуже хороші дискусії в неформальній атмосфері, унікально неформальній атмосфері, з Президентом Сі протягом останніх двох днів. Обговорення були позитивними та конструктивними, широкомасштабними та досить успішними у досягненні цілей, які ми визначили для цієї зустрічі.

реклама

Перш ніж звернутися до специфіки зустрічі, я хотів надати деякий контекст для цього. Зустріч, звичайно, є важливою частиною широкої стратегії національної безпеки Президента, яку ми окреслили з початку цієї адміністрації, підкреслюючи важливість того, щоб Сполучені Штати мали продуктивні та конструктивні відносини з важливими державами у світі. І наше стратегічне спостереження, що якщо ці відносини є конструктивними і продуктивними, то насправді Сполучені Штати можуть більш ефективно дотримуватися своїх національних інтересів і що ми можемо разом з іншими більш ефективно вирішувати глобальні проблеми.

Ця зустріч також є центральною для нашої стратегії відновлення балансу в Азіатсько-Тихоокеанському регіоні. Як я вже неодноразово говорив, Президент вважає, що майбутнє Азії та майбутнє Сполучених Штатів тісно пов'язані між собою, і ми рано на протязі нашого терміну перебування на посаді - фактично під час переходу - судили, що ми були недооціненими в Азії, і ми були надмірно зважені в інших частинах світу за попередні шість-сім років, особливо щодо наших військових операцій на Близькому Сході та в Південній Азії.

Таким чином, ми взяли на себе чітку стратегію, спрямовану на підтримку стабільного середовища безпеки та регіонального порядку, що базується на відкритості економіки та мирному вирішенні спорів, а також до поваги до загальних прав і свобод в Азії.

Наша стратегія збалансування, безумовно, має низку елементів: зміцнення альянсів, поглиблення партнерських відносин з державами, що розвиваються, розширення прав і можливостей регіональних інституцій, сприяння побудові регіональних економічних архітектур, які можуть підтримувати спільний процвітання - ТЕС, очевидно, лежить в основі цього. І, звичайно, це включає побудову стабільних, продуктивних і конструктивних відносин з Китаєм, про які ми говорили з самого початку адміністрації.

Що стосується цієї зустрічі, як я вже сказав на початку, то багато в чому це була унікальна зустріч. І знову, якщо ви повернетеся через вивчення кожної з зустрічей між американським президентом і керівництвом Китаю після історичної зустрічі президента Ніксона в лютому 1972 в Китаї, я думаю, що унікальність і важливість ряду аспектів цієї зустрічі дійсно є виходять на перший план.

Номер один, обстановка та стиль. Місце проведення тут, очевидно, було в дуже неформальній обстановці, і стиль був неформальним між президентом США та президентом Китаю, що не є звичайною обстановкою для цих зустрічей, якщо ви вивчали їх протягом багатьох років. Думаю, найближчою зустріччю, яка відбулася - щодо певного стилю - була б зустріч Кроуфорда у 2002 році між президентом Бушем та Цзян Цземінем. Але ця зустріч була наприкінці його повноважень, повноважень Цзян Цземіня, і загальний час зустрічі, я думаю, становив лише півтори-дві години. Ця зустріч очевидно була зовсім іншою.

По-друге, тривалість обговорень, які ми розраховували на вісім годин, і широту та глибину обговорень, які були досить стратегічними та охоплювали практично кожен аспект відносин США та Китаю.

По-третє, час - і час тут був досить важливим. Це на початку другого терміну президента Обами на посаді президента США. Це на початку перебування президента Сі на посаді президента Китаю, очікуваний 10-річний період. Отже, пункт перший.

Пункт другий, він також приходить у важливий момент переходу для Сполучених Штатів. Як я вже сказав, ми вступаємо в другий термін Президента, але також в точці, де ми дійсно дивимося на другорядні пріоритети, і наша економіка відновлюється, я думаю, і багато робіт з відновлення, які ми зробили в перший термін завершується. По-третє, ми стикаємося з інтенсивним діапазоном двосторонніх, регіональних і глобальних викликів, на яких важливим є співробітництво США та Китаю.

Отже, постановка, стиль, тривалість обговорення, обговорення обговорених питань, а також час, я вважаю, все підкреслюють, що це важлива і унікальна зустріч між президентом США і лідером Китаю. І знову, я думаю, що якщо ви повернетеся назад і зробите ретельне вивчення зустрічей лідерів Сполучених Штатів і Китаю з 1972, я думаю, що це дійсно стає цілком зрозумілим.

Як відбулася ця зустріч? Дозвольте мені обговорити це лише пару хвилин. З самого початку другого терміну ми зобов’язалися навмисно і цілеспрямовано взаємодіяти з керівництвом - нового керівництва Китаю. Справді, президент Обама провів телефонну розмову з президентом Сі, привітавши його з обранням президентом 14 березня, в день його обрання. Я думаю, що він буквально щойно прийшов із наради, і президент Обама розмовляв з ним того дня.

Потім ми провели низку зустрічей з китайцями. Секретар Лью майже негайно вийшов на обговорення економічних питань. Генерал Демпсі, глава нашого Об'єднаного комітету начальників штабів, вийшов на обговорення військових питань та питань безпеки. Секретар Керрі вийшов на обговорення дипломатичних питань та питань зовнішньої політики. І я прослідкував три з цих зустрічей під час моєї власної поїздки до Китаю всього пару тижнів тому, щоб обговорити широкий спектр питань, що стоять перед США та Китаєм, і закласти основу цієї зустрічі. Тож знову ж таки, ми доклали цілеспрямованих і цілеспрямованих зусиль, щоб залучитись до керівництва Китаю та працювати над цими відносинами, коли ми переходимо до другого терміну.

Потім ми запитали себе, коли Президент і Президент Сі зустрінуться один з одним. І за поточним графіком, це не було б до зустрічі G20 в Санкт-Петербурзі цього вересня. Та це вразило нас як надто довгий часу; вакуум був би надто великим. І Президент вирішив, що він візьме на себе зобов'язання призначати зустріч раніше. І це, звичайно, ця зустріч.

Ми також замислювалися над стилем зустрічі та якою метою було б. І ми мали за мету, конкретну мету побудувати особисті відносини між Президентом і Президентом Сі, і матимемо можливість не під тиском перебування на узбіччі іншої багатосторонньої зустрічі, щоб дійсно сісти і вивчити контури США. -Китайські відносини.

Структура засідань: Зустрічі розпочались, як відомо, вчора вдень, і початковими темами для обговорення були пріоритети, які кожен Президент має перед своєю країною сьогодні, щоб встановити стратегічний контекст для обговорення. Тож президент Сі дещо довго розповідав про свої плани на посаду президента та план свого уряду щодо перетину низки питань, починаючи з економічних. Президент Обама розповів про свої плани на другий термін і про те, як він бачив, що все розгортається, а потім вони провели ширшу розмову про те, як цей - стратегічний контекст вплинув на американо-китайські відносини.

Отож, знову ж таки, я думаю, унікальна розмова між президентом США та президентом Китаю, щоб, знову ж таки, на початку другого терміну президента Обами та на початку терміну президента Сі, була досить тривала дискусія щодо як вони бачать, де знаходяться їхні країни всередині країни та які їх пріоритети на міжнародному рівні. Це був перший набір сесій.

По-друге, вчора ввечері за обідом ми обговорили повний спектр двосторонніх питань, включаючи питання безпеки, і вчора ввечері провели тривалу розмову про Північну Корею, про яку я можу поговорити, якщо ви хочете це зробити.

Сьогодні вранці президент Обама та президент Сі вирушили гуляти, щоб провести зустріч "один на один" - справжня зустріч "один на один" - з присутніми лише перекладачів - пішли гуляти по тут, а потім знайшли місце, щоб сісти. Ця зустріч тривала близько 50 хвилин сьогодні вранці - і знову мова йде про низку ключових питань між Сполученими Штатами та Китаєм.

Вони повернулися з цієї зустрічі, і ми знову сіли за стіл конференції, а потім провели досить широку дискусію з економічних питань, включаючи кібер-питання, - що, звичайно, ми вважаємо, повинно бути в центрі економічних дискусій, що Мають держави та Китай.

Як я вже сказав, минулої ночі на вечері у нас була тривала дискусія про Північну Корею, і дозвольте мені говорити про це лише на пару хвилин. Як я вже сказав, це була важлива дискусія минулої ночі під час вечері. І як ви всі знаєте, хто займається цим питанням, Китай за останні місяці зробив ряд кроків, щоб надіслати Північну Корею чіткий сигнал, у тому числі шляхом посилення застосування санкцій та публічних заяв старшого керівництва Китаю.

Президенти домовилися минулої ночі, що це ключова сфера для розширення співробітництва між США та Китаєм. Вони погодилися, що Північна Корея повинна роз'яснити; що жодна країна не прийме Північну Корею як ядерну державу; і що ми будемо працювати разом, щоб поглибити американсько-китайське співробітництво і діалог для досягнення денуклеаризації. Президент також підкреслив Президенту Сі, що Сполучені Штати будуть вживати будь-яких кроків, які ми повинні вжити, щоб захистити себе і своїх союзників від загрози, яку представляє Північна Корея.

Сторони наголосили на важливості продовжувати чинити тиск як для припинення здатності Північної Кореї розповсюджуватися, так і для того, щоб чітко заявити, що її подальші пошуки ядерної зброї несумісні з цілями економічного розвитку. Я вважаю, що обговорення цього питання дозволять нам продовжувати рухатися вперед і працювати обережно з точки зору нашої співпраці, щоб працювати разом для досягнення наших цілей.

Я думаю, суть у тому, що, я думаю, у нас було досить багато згоди щодо корейського питання - північнокорейського питання, і абсолютна домовленість, що ми будемо продовжувати спільну роботу над конкретними кроками для досягнення спільних цілей, які Сполучені Штати та США Китай має відношення до північнокорейської ядерної програми.

Як я вже говорив під час економічної дискусії, яка відбулася сьогодні, кібербезпека та кіберпрограми були важливою темою. І знову, я думаю, вони взяли - насправді ці питання зайняли більшу частину дискусії сьогодні вранці між президентом Обамою та президентом Сі. Очевидно, зважаючи на важливість наших економічних зв'язків, Президент чітко заявив, яку загрозу для нашої економічної та національної безпеки несе кіберзміцнений економічний шпигунство. І я хочу чітко зрозуміти, про що саме ми тут говоримо. Тут ми говоримо про зусилля суб'єктів господарювання в Китаї, які за допомогою кібератак беруть участь у розкраданні державної та приватної власності - інтелектуальної власності та іншої власності в США. І це основна увага тут, саме тому це було сьогодні в економічній дискусії.

І знову ми провели детальну дискусію з цього приводу. Президент підкреслив, що вирішення цього питання є справді ключовим для майбутнього американсько-китайських економічних відносин. Він попросив президента Сі продовжувати серйозно розглядати проблему, яку ми порушили тут.

І знову, я виступив з промовою з цього приводу в березні в Нью-Йорку і переглянув саме те, що буде для нас порядку денним щодо Китаю, і номер один повинен визнати цю стурбованість. І я думаю, що ця стурбованість визнана на даний момент. Номер два - конкретно розслідувати види діяльності, які ми тут визначили, - і китайці погодились розглянути це. І по-третє, вести діалог із США щодо норм та правил - це те, що є прийнятним, а що неприйнятним у сфері кібер. Обидва президенти дали керівництво новій робочій групі з кіберпрограми, яка, як ви знаєте, була створена в рамках стратегічного економічного діалогу, яка, як я вже говорив, буде вести діалог щодо правил та норм поведінки в кіберпросторі, який вивчити заходи щодо зміцнення довіри. І ми доручили командам звітувати про свої обговорення керівникам.

Іншими проблемами, які обговорювались довгий час, очевидно, була економіка - і ми можемо глибше розібратися в цьому, якщо хочете - права людини та, що важливо, відносини між військовими та військовими між Сполученими Штатами та Китаєм.

Це було важливим аспектом наших дискусій з Китаєм за останні півтора-два роки, і факт, безумовно, полягає в тому, що саме військово-військові відносини відстають від наших політичних та економічних відносин. Це було визнано з китайської сторони, і насправді ми маємо певний імпульс для збільшення та поглиблення цих відносин, коли ми рухаємось сюди вперед, намагаючись побудувати всебічні та позитивні відносини з Китаєм.

Я ще раз думаю, що зустрічі президентів тут, у Санніленді, були, як я вже сказав, без сумніву, унікальними. І як вчора сказав президент Обама, виклик, з яким ми стикаємось з ним і президентом Сі, перетворити прагнення скласти тут новий курс наших відносин у реальність і вибудувати те, що президент Сі та президент Обама називають новою моделлю відносин між великі держави.

Отже, з цим я був би радий відповісти на ваші запитання. Я також міг би продовжувати ще годину-дві про деталі зустрічі. (Сміх.)

П. Том, ви сказали, що занепокоєння з приводу кібер визнається китайцями. Наскільки вони специфічні в цьому визнанні на приватних зустрічах, враховуючи, що вони публічно схильні уникати цього? І Сі також згадав минулої ночі в білаті, що Китай також став жертвою кібер-хакерів. Чи кажуть вони, що США орієнтовані на Китай, або ж вони залишають цей вид більш широкого в цих дискусіях?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Пару речей - і, дякую, Джулі. Номер один, як я вже сказав, важливо точно зрозуміти, про що ми тут говоримо. Дискусія, яку ми ведемо з Китаєм щодо цієї теми, насправді не зосереджена на кіберзломі та кіберзлочинності. Це проблеми, з якими ми стикалися і ми стикалися разом, і нам потрібно спільною роботою захищатись від них і висувати норми правил дорожнього руху щодо тих проблем, з якими ми стикаємось дві нації, економіка яких і весь спектр діяльності все більше перебувають в Інтернеті та дедалі більше пов'язані з Інтернетом, що робить їх вразливими.

Однак це не фокус дискусії, яку ми вели сьогодні, за винятком тієї міри, що ми обидва визнаємо, що це проблема, і для двох великих економік світу їх вирішення важливо.

Конкретним питанням, про яке сьогодні говорив президент Обама з президентом Сі, є питання економічного крадіжки, що підтримує кіберпромислові процеси - крадіжки інтелектуальної власності та інших видів власності в державному та приватному секторах в Сполучених Штатах суб'єктами, що базуються в Китаї. І сьогодні президент детально пройшов це через деякі особливості сьогодні і попросив уряд Китаю зайнятися цим питанням і зрозуміти, що це - якщо це не буде вирішено, якщо це продовжить це пряма розкрадання майна Сполучених Штатів, що це мало бути дуже складною проблемою в економічних відносинах і буде гальмувати відносини, які дійсно досягнуть свого повного потенціалу.

Як ви знаєте, ми доклали систематичних зусиль щодо цього питання. Протягом останнього року чи близько того ми мали про це розмову з китайцями. Ми підняли це публічно. Я зробив це - перший чиновник адміністрації, який це зробив. І ми все частіше маємо прямі розмови з китайцями через різні діалоги, які ми налагодили.

Однак найважливіше, я думаю, це те, що зараз це справді в центрі відносин. Це не допоміжне питання, це питання, яке зараз дуже багато на столі.

Що стосується питання, яке ви задали безпосередньо про те, чи визнають вони це, цікаво, ви можете запитати, чи знав чи ні китайський уряд на найвищих рівнях про всі заходи, що проводяться щодо крадіжки, що підтримується кібер - ви не можете відповісти на це запитання сьогодні, однак. Вам довелося б - це цілком безпосередньо, і цілком очевидно зараз, коли вище керівництво Китаю чітко розуміє важливість цього питання для Сполучених Штатів, важливість Сполучених Штатів домагатися вирішення цього питання.

Q Якби я міг просто трохи більше вас про це зрозуміти, Томе. Ви сказали, що президент пройшов дуже конкретну інформацію про кібер-злом. Він окреслив деякі конкретні випадки крадіжки? І якби ви могли трохи поїхати до Північної Кореї - що конкретно вони погодились зробити? Вони - чи будуть ще переговори? Повернутися в ООН? Що саме?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Що стосується кібер, я вважаю правильним стверджувати, що президент описав президенту Сі точні типи проблем, які нас турбують, і підкреслив, що Сполучені Штати не сумніваються в тому, що відбувається тут, що насправді, що ця діяльність тривала і що вона не узгоджується з тими відносинами, які ми хочемо побудувати з Китаєм, що є всебічним партнерством. Мати всебічне партнерство одночасно з великими крадіжками - це не - ну, це буде дуже важко зробити.

Але це, як я вже говорив Джулі, я думаю, що тут важливим є широкі стосунки з Китаєм. У нас є повний спектр питань. Ми маємо торгові відносини з Китаєм на пів трильйона доларів на рік. Ми взаємодіємо між Сполученими Штатами та Китаєм. Ми є дуже взаємозалежними країнами, суспільствами та економіками, і знову ж таки, у нас є низка питань. І це питання, яке висунулось на перший план, і це питання, яке знову доведеться вирішувати в контексті цих широких відносин.

Що стосується Північної Кореї, то, на мою думку, важливим моментом є повна згода щодо цілей - це денуклеаризація; повна згода про те, що насправді повинні виконуватися резолюції Ради Безпеки, які чинять тиск на Північну Корею, і повна згода про те, що ми будемо працювати разом, щоб розглянути кроки, які потрібно зробити для досягнення мети.

Чому? Тепер давайте поговоримо про це лише на секунду, що стосується і мотивацій тут. Як китайці та США прийшли до єдиного погляду щодо Північної Кореї та абсолютної неприйнятності повної програми ядерної зброї.

І я думаю, що йдеться про це. Це стосується впливу Північної Кореї на продовження програми ядерної зброї, яка дозволить їм стати розповсюджувачем, що дозволить їм представляти загрозу для Сполучених Штатів, як ми вже обговорювали. Я вже обговорював з цією групою раніше, і який дозволив би їм дійсно підняти, якщо хочете, безпеку в Північно-Східній Азії.

Визнана ядерна держава в Пхеньяні, програма зброї в Пхеньяні, звичайно, матиме глибокі наслідки для решти Північно-Східної Азії, і це, очевидно, результати, які китайці не хочуть бачити. Вони результати, які Сполучені Штати не хочуть бачити. Отже, я думаю, що у вас є по суті зараз спільний аналіз загроз і спільний аналіз того, які наслідки і вплив матиме Північна Корея, яка проводить програму ядерної зброї.

Так.

Q Позначка.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Привіт, Марк.

Питання: Чи можу я задати питання FISA?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Так, але я волів би -

Q На жаль. Чи можу я задати питання FISA? Чи можете ви сказати мені, яке саме розслідування хоче Президент у витоках матеріалу FISA? Чи хоче він кримінального розслідування?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Бен, ти хочеш взяти це?

МІСТЕР. RHODES: Так, я візьму це. Перш за все, Марк, те, на чому ми зараз зосереджені, і ви бачили це в заяві ДНР, - це, чесно кажучи, робити оцінку збитку, що робиться для національної безпеки США через розкриття цього інформації, яка обов'язково є таємницею, оскільки Сполучені Штати повинні мати можливість вести розвідувальну діяльність без розкриття цих методів світові.

Отже, в даний час відбувається перегляд, зрозуміло, для того, щоб зрозуміти, який потенційний збиток може бути зроблений. Оскільки це стосується будь-яких потенційних досліджень, ми все ще на ранніх стадіях цього. Очевидно, що Департамент юстиції повинен бути залучений до цього. Так що це те, що, на мою думку, буде розглянуте в найближчі дні Міністерством юстиції розвідувального співтовариства в консультації з повною міжурядовою організацією, на яку вплинули ці дуже тривожні витоки інформації національної безпеки.

Q І одне питання щодо Китаю - на більш світлій стороні. Чи можете ви розповісти мені про лавку, яку подарували? Чи президент Сі -

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Ви хочете зробити лаву?

МІСТЕР. РОДОС: Так.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Я дам Бен зробити лавку.

Чи передав Президент його?

МІСТЕР. РОДОС: Я розумію кілька фактів про лаву. Лава була зроблена з redwood, котрий є очевидно дуже унікальний до цієї частини Сполучених Штатів. І протокол, я думаю, може дати вам більше подробиць, але я думаю, що Том згадав, що два лідери змогли прогулятися і змогли посидіти на те, що стало лавою, яку китайці візьмуть з собою.

Але знову ж таки, я думаю, що це ілюструє прекрасну частину світу, в якій ми, звичайно, простягаємося далі на північ. І ми можемо отримати додаткові деталі від наших протоколів.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Позначте, хоча б декілька речей, які слід додати, не тільки стосовно лавці, але й стосовно особистої взаємодії між президентом Обамою та президентом Сі. Ми, як я вже говорив раніше, дійсно бачили це як можливість для двох Президентів у важливий момент тут поглибити свої особисті відносини, встановити і поглибити свої особисті відносини як основу для подальшого розвитку; для вирішення низки питань, які ми повинні вирішити.

І я думаю, з цієї точки зору, що ця зустріч була досить успішною - багато часу разом, багато особистого часу разом, в тому числі - знову ж таки, досить незвично для президента Китаю та президента США проводити чисту - одноразово разом без будь-яких допоміжних засобів, лише перекладачі, як я вже говорив, протягом тривалого періоду часу.

Останнім вечором дуже жвавий обід, а також наприкінці засідань, Марк, Президент також зміг провести деякий час з президентом Сі і його дружиною пані Пен, удень приблизно протягом 30 хвилин, перш ніж китайська делегація поїхала в Пекін.

Тому я хотів би дати вам почуття свого роду всіх тих елементів, які ми вважаємо важливими для побудови відносин, які ми хотіли б бачити між двома лідерами, а також відносинами, які ми будуємо між ними. уряди.

МІСТЕР. РОДОС: Джессіка.

Q У мене є два запитання -

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Добре.

Я думаю, що Президент Сі запросив президента Обаму до Китаю. Важливо відстежувати це, щоб швидко розвивати ці відносини. Не могли б ви коротко розповісти про трохи кольору на зустрічі з першою леді Китаю?

А потім, звернувшись до питання FISA, тепер, коли ДНР розсекретила деяку інформацію про PRISM, можливо, ви можете вільніше говорити про це. Чи можете ви допомогти людям зрозуміти, тепер, коли адміністрація повідомляє, що орієнтовані лише особи, які не є американцями, The Guardian повідомляє, що у березні американські сервери зібрали цифрові елементи 3. Як ви можете пояснити це і запевнити американців, що спостереження обмежується неамериканцями?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Дякуємо, Джессіка. Що стосується візитів, знову ж таки, це був унікальний візит до Каліфорнії президентом Сі. І, до речі, ще одним цікавим аспектом цього є те, що Сполучені Штати запропонували це, і Президент Сі дуже швидко прийняв запрошення про проведення цієї зустрічі досить рано. Що стосується майбутніх візитів, що є Вашим питанням, я думаю, вони приходять у двох категоріях, і ми обговорювали їх на зустрічах. Одним з них буде подібний неформальний візит до Китаю, а інший - більш формальний взаємний обмін державними візитами. Президенти обговорили обидві ці питання і погодилися, що їхні команди працюватимуть над термінами і намагаються запланувати це.

Я думаю, що суть у цьому, однак, Джессіка. Перший - це те, що Президент хотів би мати подібне засідання в Китаї, поза столицею, в більш спокійній обстановці, щоб мати такий неофіційний прийом, який він мав тут. І, звичайно, ми працюватимемо над тим, щоб скласти черговий, якщо хочете, цикл обміну державними візитами до Вашингтона і Пекіна.

Що стосується зустрічі Президента з пані Пен і Президентом Сі, то це було близько 30 хвилин. Це відбулося в сонячній кімнаті, якщо ви - в будинку Анненберга. Вони обговорили низку речей, зокрема її кар’єру та діяльність першої леді Китаю.

Бен, ти хочеш взяти цей?

МІСТЕР. РОДОС: Так. Джессіка, перш за все, я б вказав вам факти DNI щодо PRISM, які, на мою думку, надають багато інформації, включаючи той факт, що уряд США не може націлити нікого на затверджені судом процедури збору за розділом 702, якщо немає є метою зовнішньої розвідки для отримання цієї інформації.

Отже, іншими словами, навіть для іноземних осіб повинен бути додатковий крок для виявлення взаємозв'язку з колекцією зовнішньої розвідки для отримання додаткової інформації. Для громадян США та американців та людей у ​​Сполучених Штатах ця програма не може бути навмисно націлена на них, тому вони не є частиною цілі цієї колекції. Крім того, якщо будь-який громадянин США займався - займався діяльністю, яка представляла інтерес для уряду, нам довелося б - так само, як і в телефонній ситуації, нам довелося б повернутися назад і отримати ордер на продовження подальший збір вмісту повідомлень будь-якої особи США.

Таким чином, для того, щоб уряд Сполучених Штатів повинен був просунути додатковий шар за PRISM, переглянемо інформацію, пов'язану з потенційним зв'язком з американськими особами, наприклад, з тероризмом.

Питання: Чи можете ви прокоментувати цей обсяг даних і, якщо це можливо, як цей обсяг даних стосується осіб, що не належать до США?

МІСТЕР. РОДОС: Я не можу коментувати - я маю на увазі, що АНБ та розвідувальне співтовариство - це, мабуть, люди, котрі можуть коментувати обсяг цих даних. Щоб бути зрозумілим тут, це не так, ніби там сидять люди, які читають кожну інформацію, яка може бути у всесвіті колекціонування, який має уряд США. Як ми вже обговорювали з телефонною програмою, існує тип даних, який ми називаємо метаданими, який є більш обширним, але більш анонімним типом збору.

Я думаю, що для американців дуже важливо зрозуміти, що для того, щоб уряд США вирішив продовжувати розслідування щодо американського громадянина чи американської особи, повинен був би бути додатковий крок поза цими програмами, які були описані, щоб отримати ордера і, по суті, переслідувати провід, якщо є підозра на терористичний зв’язок.

Отже, як сказав Президент, ми не слухаємо нічиї телефонні дзвінки. Ми також не виходимо і не прагнемо читати електронні комунікації людей. Якби нам вдалося виявити потенційне зв’язок з тероризмом, нам довелося б повернутися до судді та отримати доручення, щоб спробувати розслідувати цей провід, як це було зроблено в будь-якій іншій розвідувальній чи кримінальній процедурі.

Отже, як видно з інформаційного бюлетеня, це широкі програми, які, знову ж таки, не націлені на американців або людей у ​​Сполучених Штатах. А щоб піти на крок глибше, нам доведеться повернутися назад і пройти всі процедури отримання додаткового ордера.

Я думаю, що інформаційний бюлетень також викладає, як ми вже сказали з інформацією, що стосується телефонних даних, що це суворо контролюється усіма трьома гілками влади. Отже, це положення FISA, тому суд бере участь у всій цій діяльності. Це також контролюється Конгресом у їх піврічних звітах, наприклад, що надаються Конгресу про цю діяльність. І вони, очевидно, є частиною Закону про патріоти, який був повторно затверджений Конгресом у 2009, 2011 рр. І, звичайно, виконавча влада має вбудовані процедури для перегляду цих програм через генеральних інспекторів та інші механізми, щоб переконатись, що зловживань немає і переконатися, що вони застосовують відповідні гарантії для захисту приватності та громадянських свобод американського народу.

Q Подальші дії -

МІСТЕР. РОДОС: Ми дійдемо до вас. Але я хочу - підемо сюди до Джекі.

Q Привіт. Просто на дві окремі речі дуже швидко. Чи обговорювали Ви взагалі Транс-Тихоокеанське партнерство, і чи виявляв Китай готовність долучитися до цих дискусій? А щодо кліматичних змін - це досить важлива угода, яку ви випустили. Ви сказали до наради, що результатів не буде. Чи це не кваліфікується як результат? Чи було сюрпризом те, що це зійшлося?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Дякую, Джекі. Щодо другого питання - я повернусь до першого за хвилину - це не дивно. Ми працювали над цим. На початку цього року секретар Керрі створив робочу групу з питань клімату, щоб розробити практичні кроки, які ми могли б зробити разом для вирішення проблем клімату. І в ході зустрічі, до речі, загалом, президенти обговорювали питання клімату і, звичайно, погодились, що ми маємо сильний спільний інтерес у вирішенні кліматичної проблеми - сильний спільний інтерес з багатьох точок зору, включаючи стійке економічне зростання.

В результаті зусиль робочої групи сьогодні був готовий приклад практичної співпраці. І це було, Джекі, якраз готове до того, як обидва президенти сьогодні домовляться спільно працювати над вирішенням впливу гідрофторуглеводнів на зміну клімату. США ведуть зусилля з використання процесу Монреальського протоколу для поступового припинення виробництва та споживання ГФУ. Більше 100 країн підтримують ці зусилля, і сьогодні, що важливо, Китай погодився співпрацювати з США щодо цієї ініціативи. Як відомо, ГФУ є потужним джерелом парникових газів. Думаю, ми роздали детальну інформацію щодо цієї угоди.

Але знову ж таки, я думаю - я б лише підкреслив, що це така практична співпраця, над якою ми працюємо, щоб побачити більше в області зміни клімату та в інших сферах наших відносин. Отже, суть у тому, що ми створили робочу групу. Робота була виконана. Про це було готово погодитись, і ми не побачили жодної потреби - жодних причин, за якими сьогодні президенти просто не повинні погодитися на це і офіційно викласти це стосовно нашої спільної роботи, яка зараз проводиться в Монреалі. і Монреальський процес.

Друге питання, інше питання, яке ви задавали, стосувалося ТЕС. Кілька пунктів про це. Як ви знаєте, Транс-Тихоокеанське партнерство є однією з основних ініціатив, які здійснює адміністрація. Це справді основний напрямок нашої економічної роботи та наших зусиль щодо збалансування в Азії. Ми сподіваємось спробувати завершити роботу ТЕС до кінця цього року, а можливо вже до жовтня. І як я вже сказав, це був дуже важливий проект для нас.

Сьогодні це було трохи обговорено, при цьому президент Сі вказав, що Китай зацікавлений мати інформацію про процес у процесі його просування, проінформувати про процес і, можливо, створити більш офіційний механізм для отримання китайцями інформації про процес та прогрес, який ми досягаємо щодо переговорів про ТЕС. Звичайно, ми погодились це зробити. По суті, це було прохання про певну прозорість щодо зусиль. І знову ж таки, ми сподіваємось завершити ці зусилля цього року.

Це, звичайно, одна з найважливіших торговельних ініціатив, яку ми проводимо, і інша буде обговорюватися, коли ми підемо до Північної Ірландії на G8 в кінці цього місяця, а це торгівля та інвестиції, які ми прагнемо домовитися і завершити Європейці, які, на мою думку, є двома головними економічними інтересами у світі зараз.

Q Отже, на даний момент Китай буде просто інформуватися? Це не --

МІСТЕР. ДОНІЛОН: На цей момент - так було їх прохання, так. Просто щоб бути прямим -

Q Дипломатія та -

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Ну, на даний момент - як я вже сказав, ми дуже багато працювали над цим. Ми суттєво йдемо шляхом щодо цієї угоди. Ми сподіваємось завершити його цього року. І сьогодні головою президента Сі було те, що китайці хотіли б отримувати інформацію та забезпечувати певну прозорість процесу. І я дав тобі все, що було сказано на ньому. Дякую, Джекі.

З. Дякуємо. Чи сказав Президент Обама пан Сі, про напруженість між Японією та Китаєм над островами Сенкаку?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Вони минулого вечора обговорювали питання острова Сенкаку. Погляд Сполучених Штатів на це, як відомо, полягає в тому, що ми, зрештою, не займаємо позиції щодо питання суверенітету. Але вказівки Президента минулої ночі відповідали цим напрямкам - сторони повинні прагнути до деескалації, а не ескалації; і сторони повинні прагнути вести бесіди з цього приводу дипломатичними каналами, а не діями поза Східно-Китайським морем. Це по суті розмова, яка відбулася минулої ночі.

Я хотів говорити вам конкретно про Сонячну Землю. Чому ви вибрали будинок Анненберг? А хіба у президентів є можливість гольфу, рибалки? Чи планує президент використовувати поле для гольфу? А ви, хлопці, трохи розчарувалися, що Президент Сі не зупинився в маєтку?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Ну, дякую вам за питання. Номер один, ми прийшли на об'єкт тут, тому що ми були знайомі з ним як доступний конференц-центр для президентських зборів і секретаря державних зборів. Таким чином, ми мали файл на Саннілендс, якщо б ви, як можливе місце на вищому рівні, номер один.

Другий номер, як я вже говорив раніше, ми прагнули якнайшвидше провести зустріч між президентом Обамою та президентом Сі. Президент Сі їхав до Латинської Америки, президент Обама мав побувати на Західному узбережжі в червні місяці, і ми підкреслили ідею, що одним із способів зробити це в спокійній обстановці буде - і зробити це на початку - мав би бути у Каліфорнії - знову ж таки, пов’язаного з візитом президента Сі до Мексики та Центральної Америки, та запланованими візитами президента Обами тут до Північної Каліфорнії та Лос-Анджелеса. Тож це поєднувалось.

І як ви знаєте, це заклад, який навмисно і точно розроблений саме для таких видів зустрічей. І для нас сьогодні це було приголомшливим об’єктом. Не знаю - президент Обама зупинявся тут, а китайська делегація зупинялася в його готелі. Це нормально - це було б нормальним підходом - для них було б незвично залишатися на одному місці.

Питання про гольф?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Я не знаю про гольф.

МІСТЕР. РОДОС: Ми будемо інформувати вас про гольф. (Сміх.)

Q Це велика справа тут.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Я роблю багато речей у своїй поточній позиції, і один з них не гольф. (Сміх.)

Q, містере Донілон, який тип роз’яснювальної роботи адміністрація збирається робити з іншими азіатськими союзниками, зокрема щодо цієї зустрічі, щоб заспокоїти їх у ситуації, коли США та Китай наближаються набагато ближче, що це не за рахунок інші союзники вибиваються? А потім, по-друге, щодо часу вашого анонсованого від’їзду здавалося трохи дивним, що це відбулося за кілька днів до цього саміту. Не могли б ви пояснити контекст цього часу і чому це було до, а не після?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Гаразд. Номер один, з - це відмінне питання щодо союзників та партнерів у регіоні. До цієї зустрічі ми спілкувались із союзниками та партнерами в регіоні, щоб пройти разом із ними те, що, як ми очікували, буде проблемою та нашим підходом. До сесії я особисто спілкувався з вищими чиновниками більшості урядів союзників. Ми, звичайно, будемо з ними безпосередньо контактувати після сесії. Я думаю, що я насправді маю зустрічі з представниками у вівторок, щоб пройти повний опис, і я очікую, що Президент зв’яжеться зі своїми колегами з ключових союзників, щоб пройти це.

Знову ж таки, це є частиною наших зусиль з балансування. І наше відновлення балансу в Азії - це всебічне зусилля, щоб виправити те, що ми бачили як дисбаланс у наших зусиллях у всьому світі, щоб інвестувати більше в Азію, тому що ми бачимо, що наше майбутнє все більше пов'язане з Азією, коли ми йдемо в 21st століття.

І як я вже говорив раніше, це зусилля щодо збалансування має багато елементів. Це включає, насамперед, пожвавлення наших союзів, і я думаю, що ми досягли успіху в цьому, чесно кажучи, з моменту вступу на посаду. Це включає залучення та поглиблення наших стосунків із такими державами, як Індія та Індонезія, і ми були досить активними у цьому. Це передбачає нашу роботу над, якщо хочете, безпекою та політичною архітектурою в Азії, і ми дуже наполегливо працювали над цим, включаючи, до речі, рішення Президента взяти участь на саміті у Східно-Азійському саміті та нашу рішучість зробити цю установу головним дипломатичним та безпековим установою в Азії. І я думаю, що це мало велике значення.

Вона включає в себе наші зусилля, як я просто обговорював з Джекі, з економічної сторони, де ми намагаємося побудувати економічну архітектуру і придумати безпрограшний підхід тут, і ТЕС є нашим основним зусиллям прямо зараз щодо економіка. І це включає побудову продуктивних і конструктивних відносин з Китаєм.

Наші партнери та союзники в регіоні очікують, що ми виконаємо наші зобов'язання перед ними. Вони очікують, що Сполучені Штати продовжуватимуть докладати зусиль з безпеки, формуючи платформу, якщо хочете, яка була основою, на якій будувався економічний і соціальний розвиток Азії, і продовжують надавати все це. Але вони також очікують, що ми займемося продуктивними і конструктивними відносинами з Китаєм. І ми маємо ті подвійні очікування, і як головна сила в Азії, ми йдемо назустріч цим очікуванням.

Що стосується моїх планів, то моя розмова з Президентом щодо мого відставки з цієї нинішньої роботи почалася дійсно наприкінці минулого року. Президент попросив мене залишитися до середини цього року. У нас було декілька проектів, які ми проводили, включаючи поїздку, яку ми взяли, включаючи Близький Схід та інші місця; ряд економічних ініціатив, про які я говорив тут; і працюючи над відносинами Китаю, які ми зробили.

Я хотів мати - тих з вас, хто мене знає, це вас не здивує - я хотів мати структурований та своєчасний перехід. Я хотів мати достатньо часу, щоб посол Райс працював зі мною день у день, коли вона починає свою посаду радника з питань національної безпеки 1 липня, якраз в середині року. І це був час, який, чесно кажучи, спрацював на це. Це було ретельно продумано. Це було предметом численних розмов між мною та Президентом та мною та Послом Райсом, і це був правильний час.

Тепер, чому до сьогоднішніх зустрічей? Я думав, що важливо, відверто кажучи, бути максимально прозорим з моїми китайськими колегами. Я, як ви знаєте, був головним білим домом Білого дому, який займається старшим китайським керівництвом після того, як ми приїхали до влади. За останні чотири з половиною роки я провів десятки і десятки годин з керівництвом у Китаї. І, чесно кажучи, мені не було б зручно приїжджати на саміт з людьми, з якими я працюю над деякими з найбільш чутливих питань у світі, і не буду повністю відстоювати їх про те, якими будуть мої плани.

З. Дякуємо. Президент Обама зазначив, що США та Китай повинні мати здорову конкуренцію. Отже, не могли б Ви пояснити, якою буде здорова конкуренція, з яких сфер конкуренції прийде, і чого ми очікуємо від США працювати з Китаєм, щоб створити таку здорову конкуренцію? Дякую.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Так. Щоб створити здорову конкуренцію, яку ви очікували б між будь-якими двома великими країнами - тож у цьому контексті це такий здоровий стан конкуренції, який ви очікували б між будь-якими двома великими країнами в будь-яких сферах, включаючи економічну. І так було, я думаю, досить прямолінійне спостереження за стосунками.

Тепер, про що, однак, ми також говорили тут, - це важливість того, щоб відносини не погіршувались без необхідності для стратегічного суперництва, якщо хочете. І знову ж таки, це справді те, що лежить в основі цієї нової моделі відносин великої влади, про яку говорили президент Сі та президент Обама, президент Клінтон - про яку також говорила секретар Клінтон у дуже важливому виступі, який вона виголосила минулого року на Американський інститут миру.

Що таке корінь цього? Чому ми прийшли до цього? І корениться в бесіді, яку ми з вами маємо. Вона базується на спостереженні та думці багатьох людей, особливо у сфері міжнародних відносин та деяких людей у ​​Сполучених Штатах та деяких людей у ​​Китаї, що зростаюча сила та наявна влада певною мірою призначені для конфлікту; що насправді це просто невблаганна динаміка між виникає силою і існуючою владою.

Ми відкидаємо це, а китайський уряд відкидає це. І розбудова так званих нових відносин, нової моделі відносин між великими державами - це зусилля, щоб цього не сталося; це спроба забезпечити, щоб ми не піддалися ідеї, що стосунки між країнами якимось чином є якимось незмінним законом фізики - що, насправді, тут йдеться про лідерство, це про свідомі рішення і про те, що робити найкраще для своїх Люди.

МІСТЕР. РОДОС: Гаразд, ми візьмемо ще пару. Я піду сюди до The Guardian.

Q Дякую за відповідь на запитання. У мене було широке запитання щодо політики національної безпеки, яке я хотів би звернутись до радника з питань національної безпеки, якщо це можливо, оскільки мова не йде саме про FISA. Вчора президент заявив, що американський народ не повинен насторожуватися тим, що він дізнався за цей тиждень про спостереження, оскільки Конгрес і судова влада контролювали достатньо. Що б ви сказали тим, хто стверджує, що ви неодноразово зверталися до особливих привілеїв, щоб зупинити звернення апеляцій до суду? А у випадку нагляду Конгресу, зовсім нещодавно Конгресу сказали, що Ви не підрахували, скільки разів отримували доступ до даних США, тоді як сьогодні за допомогою інструмента інтелектуального аналізу даних, про який ми писали сьогодні, ми дізнаємось, що Ви враховуєте кожну останній IP-номер - IP-адреса. То як можна заспокоїти американський народ у тому, що нагляд Конгресу та судів працює так, як каже Президент?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Ну, це саме ваше запитання, і я передам це Бен. Але я думаю, що можу сказати, що ці програми дуже важливі для Сполучених Штатів і їх здатність захищати себе, номер один. По-друге, як сказав Президент учора, ці програми підлягають нагляду не тільки в виконавчій гілці влади, яка має дуже обережні процедури і процеси, які забезпечують, зокрема, захист приватного життя і громадянських свобод американців, а також дуже ретельний нагляд судом, незалежною гілкою уряду Сполучених Штатів, а також шляхом ретельного та наполегливого брифінгу та нагляду Конгресом. І це, на мою думку, дуже важливий аспект усієї цієї дискусії.

МІСТЕР. РОДОС: За специфікою у вас було кілька питань. По-перше, я вважаю, що АНБ надав у заяві The Guardian, вони не мають можливості визначити з упевненістю ідентичність або місце розташування всіх комунікантів у межах даного повідомлення, яке вони збирають. Отже, це не так, якби вони мали здатність конкретно відповісти на питання про те, які ідентичності та номери осіб пов'язані зі збором.

Те, що вони роблять, застосовують цілий ряд інструментів, як автоматизованих, так і ручних, для перегляду та охарактеризації комунікацій та забезпечення захисту американського народу. Таким чином, по суті, це означає, що існують гарантії, вбудовані в спосіб, у який вони збирають та переглядають дані для забезпечення дотримання прав на конфіденційність. І, як я вже сказав, будь-яке додаткове розслідування, пов'язане з будь-ким, вимагатиме додаткових повноважень від судді.

Що стосується Конгресу, у розкласній сьогодні програмі Розділу 702, це було повторно затверджено Конгресом у грудні 2012, і він має вимогу звітності до Конгресу. Отже, Директор національної розвідки та Генеральний прокурор повинні надавати піврічні звіти, які оцінюють дотримання цільових процедур, а також процедури мінімізації, пов'язані з націлюванням. Існують додаткові брифінги для Комітету розвідки та судових органів у Конгресі, пов'язаних з цією конкретною програмою.

Я також зауважив би для людей, і ми зробили це доступним, що стосовно інших положень, пов'язаних з телефонними даними в рамках FISA, я думаю, що надав людям доступ до численних - я думаю, 13 - інструктажів, які ми визначили, що було дано за останній час - у недалекому минулому щодо цього положення FISA - а також відповідний комітет з нагляду за розвідкою - Комітет з питань розвідки. І я думаю, ви бачили лист від сенаторів Фейнштейна та Шамбліса від лютого минулого року - або лютого 2011 року, в якому пропонувалося проводити брифінги для інших членів Конгресу, які мали додаткові запитання щодо цієї конкретної програми, дозволеної FISA.

Отже, справа в тому, що люди запитували про те, якою є думка Президента загалом. І я був з Президентом з початку 2007 року, і він висловив занепокоєння з приводу певної відсутності контролю та гарантій, пов'язаних із програмами в минулому - наприклад, коли у вас було безпідставне прослуховування, яке не мало повного нагляду за суддя. Те, що він зробив на посаді президента, це сказати, які програми необхідні, які можливості необхідні для захисту американського народу, а які ні.

Так, наприклад, розширена програма техніки допитів, яку ми вважали складною у тортурі, яку ми не вважали відповідними нашим цінностям або необхідним для нашої національної безпеки, ми закінчили цю програму. Що стосується деяких з цих інших програм, які нещодавно з'явилися в новинах, то принцип, який він приносить, - це те, як ми гарантуємо, що у всьому, що ми робимо, існують відповідні перевірки і противаги і нагляд. Так, наприклад, як ми можемо переконатися, що всі три гілки влади мають очі на ці програми?

Вони обов'язково є секретними. У нас є розвідувальне співтовариство з причини. Ми маємо загрозу від тероризму, який ми маємо боротися. У нас є ворог, який свідомо намагається обійти наші методи розвідки. Так що ми не можемо просто транслювати нашого терористичного ворога, ось як ми збираємо інтелектуальну інформацію про вас. Ось чому, з огляду на те, що це секрет, потрібно залучити до суду і потрібно залучити до Конгресу.

Отже, все, що було зроблено та про що повідомлялося протягом останніх кількох днів, включає програми, що мають нагляд Конгресу - та упорядкований нагляд Конгресу - з боку відповідних комітетів. Крім того, завдяки повторному затвердженню Закону про патріот, на інших брифінгах - з’являються можливості для інших членів проінформувати про ці програми. Тож обрані представники американського народу справді бачать ці програми.

Що стосується судів, це програма FISA. Отже, за визначенням, є суддя, який повинен підписати цю діяльність. І, як я вже сказав, має бути додатковий сигнал, якщо будуть зусилля, спрямовані на проведення розслідування. І ми будуємо перевірки в межах виконавчої влади. Таким чином, під нашою адміністрацією ми створили дуже регулярні інспекторські звіти про все, що ми робимо.

Таким чином, у контексті обов'язково секретних програм ми переконуємося, що існують рівні контролю від усіх трьох гілок влади. І це те, що Президент вважає необхідним для забезпечення того, щоб їхня конфіденційність і громадянські свободи були враховані, щоб переконатися, що ми переглядаємо, чи є ці програми ефективними і необхідними, враховуючи характер загрози, з якою ми стикаємося. І це той принцип, який він продовжуватиме приносити.

І дебати, які були викликані цими одкровеннями, як він сказав, хоча ми не думаємо, що розкриття секретних програм є в інтересах національної безпеки Сполучених Штатів, більш широкі дебати про приватність і громадянські свободи, він підняв себе в його виступ на NDU, коли він вийшов з свого шляху, щоб визначити це як один з компромісів, з яким ми повинні боротися, враховуючи той факт, що якщо ми зробимо все необхідне для нашої безпеки, ми будемо жертвувати занадто багато приватного життя і громадянські свободи, але якщо ми зробили все необхідне для захисту приватності та громадянських свобод 100, ми б не вживали здорового глузду для захисту американського народу.

Таким чином, ми будемо мати це обговорення. Ми вітаємо інтерес Конгресу до цих питань. Ми вітаємо інтереси американців і, звісно, ​​ЗМІ з цих питань. Але ми впевнені, що зробили те, що потрібно зробити, щоб досягти такого балансу між приватністю та безпекою, будуючи ці жорсткі механізми контролю.

- Що стосується Північної Кореї, чи обговорювали вони відновлення шестисторонніх переговорів або посилення санкцій проти Північної Кореї? І моє друге питання: чи вони обговорювали питання репатріації північнокорейських перебіжчиків? Велике спасибі.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Так. Що стосується Північної Кореї, то йшла дискусія про важливість забезпечення виконання резолюцій Ради Безпеки ООН та збільшення - і продовження цього тиску на Північну Корею, щоб вибір був дуже зрозумілим для Північної Кореї.

У ході шестисторонніх переговорів йшла дискусія про важливість будь-яких переговорів, які мають на меті бути автентичними і достовірними, тобто переговорами, які фактично призведуть до розумного результату. І ми дійсно не бачили з Північної Кореї в цей момент такого роду зобов'язання по суті потенційних переговорів, я думаю, в цей момент рухатися вперед.

І я не ...

З північнокорейськими перебіжчиками.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Це не обговорювалося.

МІСТЕР. РОДОС: Останнє питання піде на Крістін.

З. Дякуємо.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Привіт.

Q Привіт, Том. Як наперед ви зрозуміли, що перша китайська леді прийде на цей саміт, і чи думали ви взагалі про включення пані Обами в події?

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Я не знаю точних термінів, але я розумію, що коли ми планували зустрічі тут, що відбулася дискусія щодо приїзду мадам Пен, і що на той момент було зазначено, що графік місіс Обама не дозволить їй приходьте сюди в ці дати. І дати, звичайно, визначаються низкою інших факторів - графіком поїздок президента Сі, графіком подорожей президента Обами. І це було зрозуміло задовго до засідань.

МІСТЕР. RHODES: Добре, дякую, всім.

МІСТЕР. ДОНІЛОН: Я просто хочу сказати спасибі. Вони були дійсно вдумливі питання. Це, безумовно, надзвичайно важливий зв'язок і надзвичайно важливий момент для цих стосунків, і вдумливі питання дійсно оцінені. І я побачу вас у Північній Ірландії та Німеччині.

Добре, дякую, всім. Дякую.

КІНЕЦЬ 3: 21 PM PDT

Поділіться цією статтею:

EU Reporter публікує статті з різних зовнішніх джерел, які висловлюють широкий спектр точок зору. Позиції, зайняті в цих статтях, не обов’язково відповідають EU Reporter.
реклама
Закон про цифрові послуги6 годин тому

Комісія порушує проти Meta через можливі порушення Закону про цифрові послуги

Казахстан19 годин тому

Волонтери виявили петрогліфи бронзового віку в Казахстані під час екологічної кампанії

Бангладеш1 день назад

Міністр закордонних справ Бангладеш очолює святкування незалежності та національного дня в Брюсселі разом із громадянами Бангладеш та іноземними друзями

Румунія1 день назад

Від притулку Чаушеску до державної посади – колишній сирота тепер прагне стати мером комуни на півдні Румунії.

Казахстан2 днів тому

Казахські вчені відкривають європейські та ватиканські архіви

Тютюн2 днів тому

Відмова від сигарет: як виграно боротьбу за відмову від куріння

Китай-ЄС2 днів тому

Міфи про Китай та його постачальників технологій. Звіт ЄС, який ви повинні прочитати.

Азербайджан2 днів тому

Азербайджан: ключовий гравець в енергетичній безпеці Європи

Тенденції