Зв'язатися з нами

Блог

Зміцнення зв'язків з в невизначених # Японію раз

ДОПОВНЕННЯ:

опублікований

on

Ми використовуємо вашу реєстрацію, щоб надавати вміст у спосіб, на який ви погодилися, і покращити наше розуміння вас. Ви можете будь -коли відписатися.

Минулого тижня у Токіо відбувся 18-й раунд переговорів щодо торгової угоди між ЄС та Японією. Це був перший раунд переговорів після зустрічі лідерів у березні між президентом Юнкером, президентом Туском та прем'єр-міністром Абе, де всі вони підтвердили наше зобов'язання завершити ці переговори якомога раніше цього року. На турі минулого тижня були обговорені всі питання, які підпадають під дію угоди, працюючи над тим, щоб зменшити розрив, що залишився між нами.

Ми коротко опублікуємо докладніший звіт про круглий і стан гри кожної теми.

Оскільки торгові переговори ЄС з Канадою та США захопили заголовки за останні кілька років, було легко пропустити той факт, що європейський торговий порядок набагато ширший - поширюючись також на Японію, четверту за величиною економіку світу та наші найближчі партнером в Азії. Саме в 2013 році всі держави-члени ЄС доручили Європейській Комісії розпочати переговори щодо торгової угоди з Японією, щоб європейським експортерам було легше продавати свою продукцію та послуги на сильний ринок із майже 130 мільйонів людей.

ЄС і Японія вже є тісні торгові зв'язки. ЄС щорічно експортує понад € 80bn товарів і послуг до Японії. Більше ніж 600,000 робочих місць в ЄС пов'язані з експортом до Японії, з японськими компаніями, в яких працюють більше півмільйона людей.

Однак європейські фірми все ще стикаються з широким спектром бар'єрів у торгівлі. Одним з них є митні тарифи, зокрема, на імпорт продовольства до Японії. Обов'язки багатьох європейських продуктів, таких як макаронні вироби, шоколад і вино, досить високі; те ж саме стосується європейської взуття, виробів зі шкіри та багатьох інших товарів. Це заважає доступу до японського ринку і робить їх занадто дорогими для багатьох японських споживачів. Торгівельна угода могла б значно поліпшити такий доступ і побачити понад € 1 мільярдів на рік у тарифах, усунутих за допомогою ручки.

Ще однією перешкодою є японські технічні вимоги, які часто ускладнюють експорт безпечної європейської продукції до Японії. Домовленість може суттєво допомогти забезпечити, щоб такі правила були більш прозорими та справедливими для наших експортерів. Найкращий спосіб забезпечити такі рівні умови - забезпечити відповідність вимог міжнародним стандартам. Уже наші переговори дали цінні плоди, оскільки ЄС та Японія активізували співпрацю у кількох міжнародних форумах, що встановлюють стандарти, наприклад, щодо автомобільних транспортних засобів. Паралельно ми хочемо зосередитись на допомозі меншим експортерам, на яких непропорційно впливають навіть менші бар'єри. Ось чому ми хочемо, щоб у цій угоді була спеціальна глава для них.

реклама

Ми також прагнемо створити нові можливості для європейських сервісних фірм і інвесторів у таких галузях, як морські та фінансові послуги або цифрову торгівлю, і принести великі можливості на ринку державних закупівель Японії.

Постійно проводяться яскраві громадські дебати з питань торгівлі та глобалізації, і ми зараз застосовуємо уроки, винесені з цих дебатів у наших переговорах з Японією. Угода між ЄС та Японією буде містити всі гарантії, укладені в торговельну угоду між ЄС та Канадою - гарантування права регулювати, жорсткі правила щодо трудових прав і навколишнього середовища, а також гарантувати, що державні послуги можуть залишатися публічними. Ми також запропонували Японії дотримуватися нашої нової, прозорої моделі вирішення інвестиційних спорів, відомої як Система інвестиційного суду.

Процес переговорів ведеться під суворим контролем держав-членів ЄС та Європейського парламенту. Тільки з січня 2016 року було проведено 13 зустрічей з усіма країнами-членами ЄС та десять з торговим комітетом Європейського парламенту - крім того, Європейський парламент створив спеціальну моніторингову групу для проведення переговорів. Ми великі консультації із зацікавленими сторонами, зокрема громадянським суспільством. Ми опублікували найсвіжіші пропозиції та доповіді переговорів, і опублікував всеосяжний оцінка впливу можливої ​​угоди.

Економічні прогнози свідчать про те, що протягом наступного десятиліття близько 90% світового економічного зростання відбуватиметься за межами Європи, більша частина - в Азії. Тож нам потрібно діяти зараз, щоб переконатись, що підприємства, працівники та фермери ЄС можуть у повній мірі скористатися цими можливостями, що зростають. Однак, крім прямих економічних вигод від торгової угоди, існує і більш широка картина, яку слід взяти до уваги. З Японією ЄС поділяє прихильність міжнародній торговій системі, заснованій на правилах, і ми маємо набагато більше спільного, ніж торгівля: прихильність до демократії та верховенства права, захисту навколишнього середовища та високих стандартів захисту праці, довкілля та споживачів. Посилення партнерства з нашим найближчим азіатським союзником, налагодження міст між нами зараз потрібно як ніколи, оскільки ми стикаємось із зростанням протекціонізму у всьому світі. Торгова угода між ЄС та Японією могла б дати потужний сигнал.

Поділіться цією статтею:

EU Reporter публікує статті з різних зовнішніх джерел, які висловлюють широкий спектр точок зору. Позиції, зайняті в цих статтях, не обов’язково відповідають EU Reporter.

Тенденції