Зв'язатися з нами

Освіта

EU Reporter співпрацює з британською школою в Брюсселі для отримання студентської премії за журналістику

ДОПОВНЕННЯ:

опублікований

on

Ми використовуємо вашу реєстрацію, щоб надавати вміст у спосіб, на який ви погодилися, і покращити наше розуміння вас. Ви можете будь -коли відписатися.

кореспондент ЄС щойно оголосив результати першого видання нової щорічної премії «Молода журналістика» у співпраці з Британською школою в Брюсселі. Як колишній учень школи, я мав велике задоволення підтримувати зв’язок і пропонувати нинішнім учням 11-13 років (16-18 років) можливість відпрацювати свої навички письма та зробити доповнення до своїх резюме як багато хто дивиться на вступ до університету. Конкурс передбачав написання короткого есе до 1,000 слів, відповідаючи на поставлене запитання. Питання залишається досить відкритим, щоб надати студентам багато місця для творчості та підходу до нього з їхньої власної унікальної точки зору, пише Торі Макдональд.

Записи мали оцінювати члени команди репортерів ЄС: старша журналістка Кетрін Феоре; Головний редактор Колін Стівенс; і я, керівник відділу розвитку Торі Макдональд.

Для першого видання ми розпочали з досить загального, але складного запитання для учнів, ставлячи завданням для завершення: "Що для мене означає бути в міжнародній школі".

Я був впевнений, що суб’єктивна природа цього питання спричинить різноманітні інтерпретації, і, будучи емігрантом протягом усього життя, я з нетерпінням чекав побачити, як розповіді кожного заявника порівнюються з моїми; зрештою всі діляться цим унікальним типом шкільного досвіду.

На нашу радість, ми отримали вражаючу кількість робіт, кожна частина наповнена ентузіазмом, індивідуальністю та безліччю добре розроблених моментів, що виправдовують їхній індивідуальний досвід як іноземних студентів. Дійсно чудова реакція на перше видання цього конкурсу.

Як один із суддів, мене вразив рівень мови та навички структурування есеїв студентів, що справді ускладнило мою роботу! Я був впевнений, що навіть не знав про деякі словникові запаси, коли я був у їхньому віці!

Однак фіналістів могло бути лише троє і, зрештою, один переможець.

реклама

Особи, які зайняли перші 3 позиції, були обрані за бездоганним правописом та граматикою; чітке та стисле структурування есе; врівноважені аргументи, і перш за все, найунікальніші точки зору на ситуацію, оскільки існувало кілька дуже поширених повторюваних тем.

Сегменти з записів переможця, другого місця та другого місця такі: натисніть на їх імена, щоб переглянути повну статтю.

ПЕРЕМОЖЧИК - Грейс Робертс:

Що зробило Грейс переможницею, це її прекрасне розповідання історій, справді тягнучи за серце кожного з суддів. Крім того, виняткові літературні навички, чудове включення аналогії та риторичного запитання, і весь час, добре оцінений та збалансований набір причин.

“Я міг бути тим, ким хотів бути, не знаючи мене до прибуття. Я міг носити те, що хотів; Я міг робити зачіску так, як хотів. Я міг би бути собою. Звичайно, було кілька суджень від людей, як завжди, але це було нормально, тому що я був щасливий і прекрасний, будучи собою. Я знайшов стабільну систему підтримки: друзів, які піклувались про мене, вчителів, які надавали мені допомогу, коли мені це було потрібно, шкільну систему, яка прагнула до доброти та позитиву ".

 Прочитати повний запис

 ВИСОКО ВИЗНАЧЕНО - Максим Танге:

Максим продемонстрував дуже вражаючий словниковий запас, починаючи з дуже сильного вступу. Він розробив чудовий фокус навколо мислення і висловив розумну критику. Максим також приємно використав цитати, щоб додати глибину своїх пунктів.

“Слово“ міжнародний ”представляє для мене гармонізацію вірувань та культур. Це вимагає значної поваги та етичності, що має бути найвищим значенням для нашого модернізуючого суспільства. Бути студентом міжнародної школи кардинально змінило моє бачення не лише себе і мого сприйняття людства, але й безпосередньо вплинуло на те, як я ціную та ставлюсь до інших ".

 Прочитати повний запис

 ФІНАЛІСТ - Адам Пікард:

Адам також включив розширене використання лексики разом із добре розробленими поясненнями та структуруванням речень. Його цікаві висновки створили дуже унікальний погляд на ситуацію, яка була освіжаючою на відміну від більшості дуже позитивних статей.

“Але в химерному багатоетнічному ландшафті міжнародної школи, поза вашим природним середовищем, спільне користування національністю з будь-яким студентом було щонайменше незвичним явищем. З такою кількістю людей із стількох різних місць, хто прагнув шукати тих, хто має спільний досвід, тему для розмови, якщо ні для чого іншого ".

 Прочитати повний запис

Великі вітання Грейс, Максиму та Адаму з їх винятковими творами та компліментами всім студентам, які надійшли. Абсолютно видатний рівень журналістики серед цих молодих студентів, і, без сумніву, дуже вражаюче майбутнє попереду кожного з них.

Поділіться цією статтею:

EU Reporter публікує статті з різних зовнішніх джерел, які висловлюють широкий спектр точок зору. Позиції, зайняті в цих статтях, не обов’язково відповідають EU Reporter.
Спільна зовнішня політика і політика безпеки17 годин тому

Верховний представник ЄС із зовнішньої політики підтримує спільну справу з Великою Британією в умовах глобальної конфронтації

Китай-ЄС2 днів тому

Розповсюдження «Класичних цитат Сі Цзіньпіна» в плюсі ​​французьких медіа

Болгарія2 днів тому

Викриття про угоду BOTAS-Bulgargaz відкриває можливість для Комісії ЄС 

EU2 днів тому

Всесвітній день свободи преси: «Зупиніть заборону ЗМІ» оголошує Європейську петицію проти придушення преси урядом Молдови.

НАТО2 днів тому

Злоба з Москви: НАТО попереджає про російську гібридну війну

Румунія3 днів тому

Повернення національного багатства Румунії, захопленого Росією, займає перші місця в дебатах ЄС

Конфлікти3 днів тому

Казахстан втручається: подолання розриву між Вірменією та Азербайджаном

автомобілізм3 днів тому

Fiat 500 проти Mini Cooper: детальне порівняння

Тенденції